Руководство по эксплуатации endos dc endos dc






НазваниеРуководство по эксплуатации endos dc endos dc
страница1/5
Дата публикации07.10.2013
Размер0.52 Mb.
ТипРуководство по эксплуатации
auto-ally.ru > Авто-руководство > Руководство по эксплуатации
  1   2   3   4   5

Руководство по эксплуатации ENDOS DC

ENDOS DC




РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.

Опубликовано 27 мая 2005 (Редакция 0).

История редактирования


Редакти-

рование

Дата

Страница

(страницы)

Описание изменений.

0

16.04.03

-

Утверждение документа

1

14.01.03

9, 15, 18, 19,

24, 26, 28

ETL сертификация

Новая SW версия (добавление параметра Р15).

Усовершенствование времени экспозиции на верхние коренные зубы (маленький размер) для цифровых и фосфористых датчиков (Ссылка RDM 5642, 5690).

2

29.03.04

9, 15, 16

Для информации изменения основной части для знака СЕ.

Усовершенствование значения номинального текущего всасывания.

(Ссылка RDM 5781, RDM 5789).

3












содержание

1. ВВЕДЕНИЕ 5

1.1 Обозначения руководства 5

^ 2. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 6

  1. Предупреждения 6

  2. Защита от рентгеновского излучения 7

  3. Экологические риски и утилизация по окончании срока эксплуатации 8

  4. Употребляемые обозначения 9

  1. ^ ОЧИСТКА И ДЕЗИНФЕКЦИЯ 10

  2. ОПИСАНИЕ 11




  1. Шильдики ………………………………………………………………………11

  2. Функции 13




  1. ^ ENDOS DC 13

  2. Высокочастотный генератор (HF) 14

4.3 Расположение 14

  1. Настенный вариант 14

  2. Мобильный вариант 15

  3. Размещение таймера 14

^ 5. ТЕХНИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ 17

  1. Методы измерения технических характеристик 19

  2. Графики 20

  3. Стандарты и нормы 23

  4. Габаритные размеры 24

^ 6. ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ 25

  1. Запуск оборудования 25

  2. Специальные функции кнопочной панели 25




  1. Изменение фокусного расстояния с 20 см на 30 см 25

  2. Изменение фокусного расстояния с 30 см на 20 см 26

6.3 Предустановленная/ Ручная экспозиция 26

  1. Выбор типа приемника излучения для анатомического режима экспозиции 26

  2. Задание экспозиции по анатомическим особенностям 26

  3. Ручное задание экспозиции 28

6.4 Модификация предустановок 29

  1. Подготовка излучателя 30

  2. Методики экспонирования 30




  1. Бисекторная методика 30

  2. Параллельная методика 31




  1. Экспозиция 32

  2. Кнопочная панель управления 34

^ 7. СООБЩЕНИЯ ОБ ОШИБКАХ 35

  1. Неустранимые ошибки самодиагностики при запуске 35

  2. Сообщения об ошибках экспозиции………………………………36

  3. Устранимые ошибки, не мешающие экспозиции 37

^ 8. ПРОВЕРКА И ИСПРАВЛЕНИЕ ВОЗМОЖНЫХ ОШИБОК ПРИ ПОЛУЧЕНИИ РЕНТГЕНОГРАММ 38

  1. Типичные ошибки при интраоральном рентгенологическом обследовании 38

  2. Типичные ошибки неправильного позиционирования 39

^ 9. ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 40

  1. ВВЕДЕНИЕ




ПРИМЕЧАНИЕ:

Данное руководство обновлено, в соответствии с обновлениями изделия, с которым оно продается, для того, чтобы обеспечить пользователя соответствующей информацией для пользования аппаратом и безопасной его эксплуатации. Данное руководство не может отражать изменения изделия без воздействия на режим работы и меры безопасности.
Интраоральный рентгенографический аппарат ENDOS DC производит рентгеновское обследование высокого качества, благодаря тестовой повторяемости в комплексе с сокращенным временем экспозиции и небольшим размером фокального пятна.

^ ENDOS DC разработано исключительно для выполнения интраорального рентгеновского просвечивания.
Можно выделить следующие особенности аппарата:

- очень хорошее качество рентгенограмм

- удобство для пользователя

- эргономичный дизайн.
Цель данного руководства обеспечить пользователя подробной инструкцией, для безопасной и эффективной эксплуатации аппарата.
Аппарат должен эксплуатироваться согласно технологиям, описанным в руководстве и никогда не использоваться в других целях, отличных от целей, для которых он был разработан.



    1. ^ Обозначения руководства.




Обозначает «ПРИМЕЧАНИЕ»; мы рекомендуем обращать особое внимание во время изучения тем, отмеченных данным значком.
^ Обозначает «ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ»; темы, отмеченные данным обозначением, имеют отношение к вопросам мер безопасности пациента и/или оператора аппарата.



  1. ^ Меры безопасности.


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Внимательно изучите данную главу.
Villa Sistemi Medicali проектирует и создает свое оборудование, согласно всем требованиям безопасности; кроме того, предоставляет всю необходимую информацию для соответствующей эксплуатации оборудования и предупреждения опасности, связанной с источниками рентгеновского излучения.
^ Производитель не берет на себя никакой ответственности при:
- эксплуатации ENDOS DC в целях, отличных, для которых он был разработан,

- повреждении установки, увечьях оператора, пациента вследствие неправильной установки оборудования и технической поддержке, не соответствующей процедурам, описанным в руководствах по эксплуатации и техническому обслуживанию аппарата, которые прилагаются к аппарату, а также при неправильной рабочей технологии.

- при механических и/или электрических изменениях, выполненных в процессе и после установки оборудования, которые отличаются от информации предоставленной в Руководстве по техническому обслуживанию.
^ Только персонал, уполномоченный производителем, может проводить технические работы, связанные с аппаратом.
Только уполномоченный персонал может снять излучатель с основания и/или получить доступ к токоведущим частям.
2.1. Предупреждения.
Оборудование должно эксплуатироваться в соответствии с процедурами, описанными в данном руководстве и никогда не использоваться в других целях, отличных от целей, для которых оно было разработано.
Перед проведением каких либо работ, связанных с техническим обслуживанием, обесточьте оборудование при помощи предусмотренного выключателя.

ENDOS DC – электрическое медицинское устройство и поэтому, может быть использовано только под наблюдением высококвалифицированного медицинского персонала, получившего всю необходимую информацию по защите от рентгеновского облучения.
Пользователь несет ответственность за выполнение всех правовых требований, связанных с обладанием, установкой и эксплуатацией самого оборудования.
ENDOS DC создан для длительного использования с перемежающейся нагрузкой; поэтому необходимо соблюдать плановый рабочий цикл.
Во время эксплуатации необходимо применять различные приспособления, такие как свинцовые фартуки, для защиты пациента от радиации.
Несмотря на то, что оборудование разработано с учетом разумной степени защиты от электромагнитных помех, согласно Международным правилам IEC, аппарат должен быть установлен на достаточном расстоянии от трансформаторных комнат, установок статистической электропроводности, двухсторонней радиолюбительской связи и сотовых телефонов. Сотовый телефон можно использовать только на расстоянии как минимум 1,5 м от любой части аппарата.
Инструменты или оборудование для профессионального применения около ENDOS DC должны соответствовать правилам Электромагнитной Совместимости. Оборудование, не удовлетворяющее условиям, с известной слабой защищенностью от электромагнитных полей, должно быть установлено на расстоянии как минимум 3 м от ENDOS DC, и его необходимо снабдить выделенной линией электричества.
Необходимо отключить ENDOS DC при применении электрического термокаутера или подобного оборудования в непосредственной близости от установки.
Оборудование не предусмотрено для использования при наличии анестезирующих смесей легко воспламеняющихся при контакте с воздухом, кислородом или закиси азота.
Необходимо регулярно прочищать части аппарата, соприкасающиеся с пациентом, согласно инструкции, описанной ниже в данном руководстве.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

В целях безопасности запрещается перегружать выдвижную ручку или двойной кронштейн, например, не прислоняться.

^ 2.2. Защита от рентгеновского излучения.
Не смотря на то, что доза рентгеновского излучения аппарата в среднем низкая, во время процедуры, оператор должен принимать все меры безопасности для защиты пациента и себя в соответствии с действующими правилами.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Защита от рентгеновской радиации регламентируется законом. Только квалифицированный персонал может эксплуатировать аппарат.
А) Пленка (или цифровой датчик) должна быть размещена во рту пациента вручную или при помощи специальных держателей. Также пациент может сам ее придерживать.

Б) Во время рентгеновского обследования, оператор не должен контактировать с излучателем или коллиматором.

В) Во время экспозиции оператор должен находиться на определенном расстоянии от источника рентгеновского облучения (минимум 2 метра), с противоположной стороны рентгеновского луча.

Г) Во время экспозиции в комнате разрешается находиться только пациенту и оператору.

Д) Необходимо использовать свинцовые фартуки для снижения нежелательного эффекта вторичной радиации на пациента.
^ 2.3. Экологические риски и утилизация по окончанию срока эксплуатации.
После окончания срока эксплуатации оборудования, некоторые части оборудования содержат материалы и жидкости, которые необходимо захоронить в специальных районах, отведенных местными органами здравоохранения.
В частности оборудование содержит следующие материалы и/или компоненты:
- Излучатель: внешняя упаковка - пластик, не разлагаемый микроорганизмами, трансформаторное масло, свинец, медь, алюминий, смола, вольфрам, бериллий.

- ^ Источник электропитания и пульт дистанционного управления: внешняя упаковка - пластик, не разлагаемый микроорганизмами, железо, медь, пластик, усиленный стекловолокном.

- ^ Удлинитель излучателя: железо, алюминий, медь.
ПРИМЕЧАНИЕ

Производитель и дистрибутор не несут ответственности за утилизацию оборудования или частей, выбрасываемых пользователем и за связанные с этим расходы.
^ 2.4 Используемые обозначения
Следующие обозначения, используются в данном руководстве и на ENDOS DC:


Обозначение

Описание



Оборудование с частями типа В.



Переменный ток



Место соединения к нейтральному проводу



Место соединения к проводу под напряжением



Защитное основание



Функциональное основание



ВЫКЛ.; оборудование, не подключенное к электрической сети



ВКЛ.; оборудование, подключенное к электрической сети



Ключ доступа к облучению; разрешенное состояние облучения обозначается включением соответствующего зеленого значка.



Фокальное пятно соответствует IEC 336



Рентгеновское излучение




  1. ^ Очистка и дезинфекция.

Необходимо внимательно следовать следующим процедурам для поддержания гигиены и очистки:
- Перед очисткой оборудования обесточьте аппарат при помощи выключателя, который должен быть предусмотрен при наладке. Данная операция необходима, так как некоторые внутренние части остаются под напряжением, даже после отключения установки при помощи выключателя с панели управления.
- Будьте осторожны, не допустите попадание воды или других жидкостей внутрь аппарата, что может вызвать короткое замыкание или коррозию.

- При очистке никогда не используйте растворители (спирт, бензин, трихлорэтилен), коррозийные или абразивные вещества.
^ Внешние покрытия

При очищении внешнего покрытия используйте мягкую ткань, при сильных загрязнениях – нейтральное мыло, для предотвращения повреждения окрашенных поверхностей.

Во время чистки не допускайте попадания избытков чистящих средств или жидкости внутрь аппарата или оседания на окрашенных поверхностях.
Части, контактирующие с кожей пациента.

Эти части необходимо регулярно дезинфицировать для поддержания гигиены.



  1. ОПИСАНИЕ.

4.1 Шильдики.








  1   2   3   4   5

Добавить документ в свой блог или на сайт

Похожие:

Руководство по эксплуатации endos dc endos dc iconРуководство по эксплуатации содержание
...

Руководство по эксплуатации endos dc endos dc iconРуководство по эксплуатации жюик. 563336. 001 Рэ
Руководство по эксплуатации предназначено для организации правильной эксплуатации аккумулятора kl70p-у3 и батареи 9KL70p-у3

Руководство по эксплуатации endos dc endos dc iconРуководство по эксплуатации илтг. 563337. 093-08 рэ
Руководство по эксплуатации предназначено для организации правильной эксплуатации аккумуляторов и батарей

Руководство по эксплуатации endos dc endos dc iconРуководство по эксплуатации илтг. 563334. 011РЭ
Руководство по эксплуатации предназначено для организации правильной эксплуатации аккумуляторов и батарей

Руководство по эксплуатации endos dc endos dc iconРуководство по эксплуатации илтг. 563337. 049РЭ
Руководство по эксплуатации предназначено для организации правильной эксплуатации аккумуляторов и батарей

Руководство по эксплуатации endos dc endos dc iconРуководство по эксплуатации илтг. 563337. 103РЭ
Руководство по эксплуатации предназначено для организации правильной эксплуатации батарей

Руководство по эксплуатации endos dc endos dc iconРуководство по эксплуатации илтг. 563337. 099РЭ
Руководство по эксплуатации предназначено для организации правильной эксплуатации батарей

Руководство по эксплуатации endos dc endos dc iconРуководство по эксплуатации м 205. 000. 00. 00 Рэ
Руководство по эксплуатации предназначено для ознакомления с принципом работы, основными правилами эксплуатации, обслуживания и транспортирования...

Руководство по эксплуатации endos dc endos dc iconРуководство по эксплуатации Перед началом эксплуатации, пожалуйста,...
Держите руководство под рукой, чтобы всегда иметь возможность быстро получить всю необходимую информацию

Руководство по эксплуатации endos dc endos dc iconРуководство по эксплуатации Рис. 0
Руководство по эксплуатации предназначено для сообщения потребителю сведений по эксплуатации и сборке


авто-помощь


Заказать интернет-магазин под ключ!

При копировании материала укажите ссылку © 2015
контакты
auto-ally.ru
<..на главную